Doctora en investigación aplicada a medios de comunicación por la Universidad de Carlos III de madrid.
Traductora del libro de astronomía 《Guía Definitiva del Universo y los Planetas》
Licenciada en filología hispánica.
Muchos años de dedicación a la traducción e interpretación chino-español;
10 años viviendo y ahora a seguir viviendo en España(Madrid y Canarias).
Experiencia de 5 años en la enseñanza de idiomas en España;
Las clases se imparten en chino o en español;
Aprendizaje no solo centrado en la preparación de los distintos exámenes, dando mucha importancia a la comunicación oral de forma práctica;
Se enseña el idioma "auténtico" y del día a día involucrando conocimientos de ambas culturas.
Cada clase se divide en varias partes: texto, gramática, léxico, etc. mientras se practica la expresión oral durante toda la clase;
Dependiendo del nivel y la meta de cada alumno, se seleccionan distintos manuales y se personaliza la proporción de cada una de las partes de la clase.
El tiempo restante se considera un espacio flexible, donde se aprende divirtiéndose con recursos como música o videos.
Puede que se dejen ejercicios para fortalecer el avance de la clase impartida.